Гульнара Галавинская, режиссёр-постановщик:
- Зрители увидят оригинального Антона Чехова. Почему «Трисестры» слитно? Произведение ставилось и ставится бесконечно много, и я решила, что это название стало единым целым. От текста мы почти не уходим. Есть моменты, которые, скажем, «поджаты», но не более того. Нам хотелось раскрыть любимое многими и мной произведение о молодых сёстрах, которые волею судьбы оказались в российской глубинке, а ведь рождены были в столице. Им хочется вернуться обратно, и этой мечтой они живут. Здесь показано и общество, которое их окружает.
Нам на сцене интересно решать предлагаемые чеховские обстоятельства. Это и сегодня актуально. Такие девушки есть, их много, они стремятся в Москву, хотят там реализоваться. Но предлагаемые жизненные обстоятельства всегда разные, всегда неожиданные, резкие.
Чеховская тема вне времени. Гоголь, Шекспир, Островский, Чехов - мне кажется, они даже более правдивее зазвучали, ярче, жёстче. Потому что время меняется, а история о человеке, о том, как ему в социуме существовать, как осуществить свои мечты - всё это остаётся.
У нас понимание: как стать другим, оставаясь самим собой. Мы не делаем вид, что это те самые чеховские сёстры. Костюмы той эпохи достаточно условные. Ритм сегодняшний, реакции сегодняшние. Не могу сказать, что это просто реалистический спектакль.
Галина Попова, лауреат областной театральной премии И.Н. Марина, заслуженный работник культуры РФ, директор театра:
- Гульнара Галавинская с нашим театром десять лет работает. Это непростой режиссёр, но результат всегда высокий.
Почему мы обратились к Чехову? Мичуринскому театру 120 лет и каждый юбилейный год ставим Чехова. «Три сестры» у нас никогда не ставили. Это впервые. Мы знаем, что свежо, интересно, современно может поставить именно Гульнара Галавинская. Получилась необычная работа, спектакль у нас идёт год.
Елена Гридчина, корреспондент газеты «Притамбовье», театрал:
- В любом произведении, как и вообще в целом в искусстве, каждый видит что-то своё, что-то своё считывает. Чеховские «Три сестры» режиссёр Гульнара Галавинская увидела иначе, иначе прожили постановку и актёры на сцене. В плюс это спектаклю или в минус - здесь решать только зрителю. Рассеялись диалоги и монологи, они будто потерялись. И на смену им пришёл шум, вечный праздник, рассеянность и суета. Наверное, так сегодня и в жизни: в навязанной мобильности мы как-то вдруг теряем самих себя.
Что я оценила в спектакле. В постановках важны детали. Мы смотрим не только на актёрскую игру, но и на то, какой идее или художественному решению она подчинена. Это такая внутренняя логика, мотивация приёма. Автор точно передал страстное желание Ирины (одна из сестёр) покинуть нелюбимый дом. По-моему, удачное попадание. Режиссёр отметил это объёмными картинными рамами, которые выстроил в вечное движение поезда, где все пассажиры идут вперёд, и только Ирина не понимает, куда ей идти. А есть ли вообще выход? И есть ли этот путь у сестёр? И что такое рама, ведь здесь она неслучайно считывалась как окно, как посыл в будущее, которого у сестёр нет.
Не хватило спектаклю, по мнению членов жюри, чётко оформленных диалогов. Отдельного внимания всегда заслуживает речь, а в постановке диалоги и монологи так и не вышли на первый план.